“Mọi
người có quyền tự do ngôn luận; quyền này bao gồm tự do tìm kiếm, tiếp
nhận và phổ biến mọi loại tin tức và ý kiến, không phân biệt ranh giới,
bằng truyền miệng, bản viết hoặc bản in, bằng hình thức nghệ thuật,
hoặc thông qua bất cứ phương tiện truyền thông đại chúng khác theo sự
lựa chọn của mình”
(Điều
19,2 Công ước Quốc tế về các quyền dân sự và chính trị, Liên Hiệp Quốc
biểu quyết năm 1966, Việt Nam xin tham gia năm 1982).
(Everyone
shall have the right to freedom of expression; this right shall include
freedom to seek, receive and impart information and ideas of all kinds,
regardless of frontiers, either orally, in writing or in print, in the
form of art, or through any other media of his choice.)
|
Kính
thưa Quý vị,
.......................................................................................................................................... Về
việc bầu cử quốc hội khóa XII Tôi đã nhận được thẻ cử tri đi bầu quốc hội khóa XII. Tôi buộc lòng phải làm cái việc đáng ra không nên làm: trả lại thẻ cử tri cho Ban bầu cử. Vì sao? Vì nhiều người đã góp ý kiến nhiều chục năm nay: Không nên dùng phương thức “Đảng cử dân bầu” qua cái sàng lọc Mặt trận Tổ quốc nữa. Làm thế là biến một cơ quan dân chủ của dân thành một cơ quan ngoại vi của Đảng (với hơn 90% là đảng viên), quốc hội thành một nơi giơ tay luật hóa những chủ trương, chính sách, thông tư, chỉ thị của Đảng. Có phải như thế không, thưa quý vị? Dám nhìn thẳng vào sự thật thì phải nói đúng là như thế. Và như thế lâu nay chúng ta cứ đóng kịch dân chủ. Hiến pháp ghi: “Quốc hội là cơ quan quyền lực cao nhất nước”, nhưng thực tế không phải vậy, Đảng mới là cơ quan quyền lực cao nhất nước. Hiến
pháp ghi: “Quốc hội là cơ quan đại biểu cao nhất của nhân dân”, thực
tế cũng không phải vậy. Nhân dân có 80 triệu người chỉ chiếm 10% trong
quốc hội; còn Đảng có 3 triệu đảng viên, mà chiếm 90% ghế quốc hội.
Thế thì quốc hội là của Đảng chứ đâu phải của Dân. Nhiều người đã lên tiếng phàn nàn về mô hình “Đảng cử dân bầu qua sàng lọc Mặt trận Tổ quốc giới thiệu” giả vờ dân chủ ấy, và đòi thực hiện quyền người dân được tự do ứng cử và bầu cử thực sự, như các ông: Nguyễn Văn Trấn, Nguyễn Hộ. Hoàng Hữu Nhân, Trần Độ, Hoàng Minh Chính …vv…Toàn là các vị lão thành cách mạng cả. Họ không thể là phản động. Hiện nay chúng ta đã hội nhập vào nền kinh tế toàn cầu (WTO). Đây là cơ hội để chúng ta mở rộng dân chủ cho đất nước, cơ hội để người Việt Nam được hưởng quyền làm dân, quyền làm người, như mọi nơi trên thế giới. Ai mang lại tự do dân chủ lúc này người ấy sẽ được ghi tên vào lịch sử. Cờ đang trong tay quý vị, mong quý vị hãy phất nó lên. Tôi là người đọc sách, nhìn thấy những việc sai trái, không nói, thì lương tâm cắn dứt. Noi theo người xưa dạy: “Biết mà không nói là bất nhân. Nói mà không nói hết là bất nghĩa”; cụ Chu Văn An dạy: “Kẻ sĩ phải nói những điều ích nước lợi dân”; tôi đề nghị nếu cứ bầu cử theo lối đã chỉ định sẵn, thì không nên bầu nữa. Đằng nào cũng sắp xếp cả rồi. Hãy dùng số tiền trăm ngàn tỉ đồng tốn kém cho bầu cử, để xây bệnh viện, trường học ở vùng sâu vùng xa đang thiếu thốn khó khăn, và giúp đỡ các trẻ em tàn tật hay lang thang cơ nhỡ, như thế ích lợi hơn. Dân cũng đỡ mất thời giờ đi bầu. Ban tổ chức khỏi phải vất vả kiểm phiếu. Cho nên tôi quyết định trả lại thẻ cử tri cho Ban bầu cử, và công bố để mọi người biết. Qua động thái này, tôi muốn các vị lãnh đạo hãy nhận ra sự bất ưng của lòng người để mà thay đổi cách thức làm việc. Nhiều người bất ưng lắm, không phải mình tôi. Nếu không tin, xin làm cuộc trưng cầu dân ý, là rõ ngay thôi. Những quyền của dân đã ghi trong Hiến pháp phải được tôn trọng, và tôn trọng thực sự, không nên giả vờ hoặc làm nó biến tướng đi. Nếu quý vị biết nghe lời nói phải, sửa chữa những sai sót, thì có lợi cho đất nước, có lợi cho quý vị. Nhược bằng khó chịu, bực tức, muốn dùng biện pháp trừng trị, thì chúng tôi sẵn sàng đón nhận với tấm lòng thanh thản vì đã nói thật được suy nghĩ của mình. Người đọc sách chúng tôi cứ bị ám ảnh bởi câu ngạn ngữ phương Tây: “Im lặng là đồng lõa với tội ác” (Le silence, c’est la complicité du crime); và câu của một danh sĩ phương Đông: “Nhân sinh tự cổ thùy vô tử. Lưu thủ đan tâm chiếu hãn thanh” (tạm dịch thoáng: Người ta rồi ai cũng chết. Để lại một chút lòng với đất nước quê hương.) Chúng tôi không muốn đồng lõa với cái ác, và cũng muốn có chút lòng với đất nước quê hương.
Nơi
gửi: |