T
À I L I Ệ U
Hiến
Chương 77 Tiệp Khắc Ủng Hộ
Tuyên Ngôn Tự Do Dân Chủ VN
2006
Xin
quý vị mở Loa âm thanh để nghe
Kính gửi ban biên tập,
Chúng tôi, những người chủ trương trang Web www.vndi.eu (VNDI = viết
tãt của Vietnam Dissent Information) chuyên tập trung thông tin về phong
trào dân chủ Việt nam (hiện tại chỉ có trang tiếp Tiệp, trang tiếng
Việt sẽ có trong thời gian tới) xin gửi tới BBT thư ngỏ của nhóm Hiến
Chương 77 gửi thành viên Tuyên ngôn Dân Chủ và Tự do cho Việt Nam 2006
(Block8406). Chúng tôi gửi 2 files gồm: Bản gốc tiếng Tiệp và bản dịch
sang tiếng Việt dưới dạng PDF. Nếu có khó khăn khi mở file thì có thể
kéo từ Website tại d/c sau:
Bản gốc tiếng Tiệp: http://www.vndi.eu/Documents/Charta77-Blok8406-Letter-CZ.pdf
Bản dịch sang tiếng Việt: http://www.vndi.eu/Documents/Charta77-Blok8406-Letter.pdf
Cùng
ký với cựu tổng thống Václav Havel còn có nhiều nhân vật quan trọng
trong Hiến Chương 77. Chúng tôi gửi kèm theo bản chú thích về các
nhân vật ký tên trong bức thư: http://www.vndi.eu/Documents/Charta77-Blok8406-Letter-Persons.pdf
Nhóm Hiến Chương 77 đã gửi bức thư trên cho hãng thông tấn Czech
trưa ngày 31.05.2006. Thư gốc sẽ gửi cho đại diện Khối 8406 theo đường
bưu điện.
Nếu các bạn cần thông tin thêm hoặc tài liệu với format khác, xin
liên lạc với chúng tôi qua hòm thư: info@vndi.eu
Kính thư
VNDI
...........................................................................................................................................
Lá
thư của các nhân sĩ Hiến Chương 77 Tiệp Khắc
Gửi các thành viên phong trào Dân Chủ và Tự do
cho Việt Nam 2006
Kính
thưa các bạn,
Chúng tôi đã được biết đến "Tuyên Ngôn Dân Chủ và Tự do cho Việt
Nam 2006“ của các bạn. Chúng tôi rất trân trọng biểu hiện can đảm
của các bạn trong hoàn cảnh chính trị tương tự như ở nước chúng tôi
năm 1977, khi văn kiện cơ sở của Hiến Chương 77 được công bố. Chúng
tôi biết rằng các bạn đang phải hứng chịu nguy cơ bị các cơ quan chính
quyền truy nã, và chúng tôi hy vọng rằng mỗi biểu hiện đoàn kết sẽ
là sự khích lệ và tăng cường sức mạnh cho các bạn.
Việt nam không phải là đất nước xa lạ với chúng tôi, mặc dù trên phương
diện địa lý Việt Nam gần như nằm mặt bên kia quả địa cầu. Đã từng
có nhiều công dân và sinh viên Việt Nam đến đất nước chúng tôi, làm
việc trong các nhà máy và học tập trên các trường học chúng tôi, và
ngày nay họ là một bộ phận của xã hội chúng tôi. Một số người đã trở
thành bạn thân của chúng tôi. Chúng tôi không thờ ơ trước vận mệnh
đất nước Việt Nam. Chúng tôi tin rằng tiếng nói của các bạn sẽ không
bị bóp nghẹt. Cho dù về mặt hình thức thì Hiến Chương 77 đã ngừng
hoạt động sau tháng 11.1989, nhưng chúng tôi rất lấy làm vui mừng
được bày tỏ sự ủng hộ đối với các bạn
trên tư cách những cá nhân. Chúng tôi xin chúc cho nỗ lực của các
bạn sẽ dẫn đến việc thiết lập nền tự do trong khoảng thời gian ngắn
hơn là chúng tôi đã đạt được trong phong trào Hiến Chương 77.
Praha
ngày 23 tháng 5 năm 2006
Cùng ký tên (sắp xếp theo abc):
Zdeněk
Bárta
Jan Bednář
Jiří Bednář
John Bok
Otta Bednářová
Jarmila Bělíková
Jiří Boreš
Jiří Dienstbier
Jan Zeno Dus
Přemysl Fialka
Karel Freund
Václav Havel
Jiří Holba,
Jaroslav Hutka,
Mikoláš Chadima
Heřman Chromý |
Přemysl
Janýr
Helena Klímová
Vavřinec Korčiš
Václav Malý
David Němec
Ondřej Němec
Martin Palouš
Petr Pithart
Věra Roubalová
František Rudl
Jan Ruml
Jan Schneider
Vojtěch Sedláček
Karol Sidon
Jan Sokol
|
Jan
Štern
Jan Šabata
Jaroslav Šabata,
Anna Šabatová
Jiřina Šiklová
Libuše Šilhánová
Jan Šimsa
Václav Trojan
Trinkewitze
Petr Uhl
Jan Urban
Jiří Vančura
Zdeněk Vašíček
Tomáš Vrba
Jan Zvěřina
Václav Žák |
Chịu
trách nhiệm - những người canh giữ di sản của Hiến Chương 77 cùng
ký:
Rudolf Battěk,
Jiří Gruntorád
Dana Němcová,
...........................................................................................................................................
Vážení
přátelé,
dověděli jsme se o vaší deklaraci "Demokracii a svobodu pro Vietnam
2006". Velmi si vážíme vašeho odvážného projevu v podobné politické
situaci, jaká byla v naší zemi v roce 1977, když byl uveřejněn základní
dokument Charty 77. Víme, že se vystavujete nebezpečí pronásledování
ze strany úřadů, a doufáme, že každý projev solidarity pro vás bude
povzbuzením a posílením.
Vietnam pro nás není neznámou zemí, i když se geograficky nachází
téměř na opačné straně naší planety. Mnoho vietnamských občanů a studentů
navštívilo naši zemi, pracovalo v našich továrnách a studovalo na
našich školách a jsou dnes součástí naší společnosti. Někteří se stali
našimi osobními přáteli. Osud Vietnamu nám není lhostejný.
Věříme, že váš hlas nebude umlčen. I když Charta 77 po listopadu 1989
formálně ukončila svoji činnost, rádi vám vyjadřujeme naši podporu
jako jednotlivci. Přejeme vám, aby vaše úsilí vedlo k nastolení svobody
dřív, než se to podařilo nám v Chartě 77.
V
Praze 23. května 2006
Podepsáni:
Zdeněk
Bárta
Jan Bednář
Jiří Bednář
John Bok,
Otta Bednářová, novinářka
Jarmila Bělíková, psychoterapeutka
Jiří Boreš, divadelní technik,
Jiří Dienstbier,
Jan Zeno Dus
10.Přemysl Fialka, fotograf
Karel Freund
Václav Havel
Jiří Holba, buddholog
Jaroslav Hutka, písničkář
Mikoláš Chadima
Heřman Chromý |
Přemysl
Janýr
Helena Klímová
Vavřinec Korčiš
Václav Malý, katolický biskup
David Němec malíř
Ondřej Němec fotograf
Martin Palouš
Petr Pithart
Věra Roubalová
František Rudl, chemik
Jan Ruml, publicista a advokátní koncipient
Jan Schneider, podnikatel
Vojtěch Sedláček, podnikatel
Karol Sidon, vrchní rabín
Jan Sokol, vysokoškolský učitel, děkan FHV UK Praha
Jan Štern publicista a mluvčí Charty v r. 1986
Jan Šabata nakladatel
|
Jaroslav
Šabata, politolog
Anna Šabatová
Jiřina Šiklová
Libuše Šilhánová, socioložka
Jan Šimsa
Václav Trojan, programátor
Karel Trinkewitze, vytvárník
Petr Uhl, novinář
Jan Urban, vysokoškolský učitel
Jiří Vančura
Zdeněk Vašíček
Tomáš Vrba
Jan Zvěřina
Václav Žák |
Za
správnost podepsáni strážci odkazu Charty 77:
Rudolf Battěk, politik a sociolog
Jiří Gruntorád
Dana Němcová, psycholožka
...........................................................................................................................................
Letter
of the Bloc 8406 of thanks to 50 Personalities
of the Charter 77 Movement
To
Mr Václav Havel
Mr Rudolf Battěk,
Mr Jiří Gruntorád,
Mrs Dana Němcová,
and the 46 other Personalities of the Charter 77 Movement.
Viet
Nam, 2 June 2006
Ladies and Gentlemen,
The signatories of the “Manifesto on Freedom and Democracy for Vietnam
on 08 April 2006” and those who are wishing and fighting all over
the world for the human rights, freedom and democracy in our country
are very delighted at your 23-May-2006 letter of support.
The Charter 77 Movement, of that you were the members, was a important
event of the modern history, because this democratic opposition movement
contributed to bring about the collapse of the Communist government
of Czechoslovakia in 1989. It has been a great inspiration to all
fighters of freedom on the world and now is a stimulus for us to make
a revendication of the human and civil rights in our Country.
Your experience and your exemple in your struggle for liberty as well
as your support and your help for our struggle give us the hope of
realizing in Vietnam the resounding Velvet Revolution that you carried
out in Czechoslovakia.
In the meanwhile, by standing side by side with us in our fight against
the communist despotism, you are helping us to claim that Vietnam’s
government comply with its legal obligations as a signatory to the
International Covenants on human rights, as you claimed that Czechoslovakia’s
government comply with its legal obligations as a signatory to the
Helsinki Accords.
We thank you for determination of standing side by side with us in
this struggle.
Yours sincerely,
Provisional Representatives of the 1.250 Members in Việt Nam
of the Bloc 8406 :
Hoàng Minh Chính, Hà Nội. Đỗ
Nam Hải, Sài Gòn.
Trần Anh Kim, Thái Bình. Nguyễn
Văn Lý, Huế.
Bản Việt
ngữ :
Thư
Khối 8406 cảm ơn 50 Nhân sĩ
Phong trào Hiến Chương 77
Kính
gửi :
Ông Václav Havel
Ông Rudolf Battěk,
Ông Jiří Gruntorád
Bà Dana Němcová,
và 46 Nhân sĩ khác của Phong trào Hiến chương 77.
Việt Nam, ngày
02-6-2006
Kính thưa Quý Vị,
Những người ký tên vào “Tuyên ngôn Tự do Dân chủ cho Việt Nam 2006
ngày 8-4-2006” và tất cả những ai đang chiến đấu trên khắp thế giới
cho nhân quyền, tự do và dân chủ tại Đất nước chúng tôi rất vui mừng
trước bức thư ủng hộ đề ngày 23-5-2006 của Quý vị.
Phong trào Hiến chương 77, mà Quý vị đều là thành viên, đã là một
biến cố quan trọng của lịch sử hiện đại, vì phong trào đối kháng dân
chủ này đã góp phần đưa đến sự sụp đổ của nhà cầm quyền Cộng sản tại
Tiệp Khắc năm 1989. Đó đã là nguồn hứng khởi lớn lao cho mọi nhà đấu
tranh vì tự do trên khắp thế giới và giờ đây là một tác nhân kích
thích chúng tôi khôi phục các nhân quyền và dân quyền tại Đất nước
chúng tôi.
Kinh nghiệm và tấm gương của Quý vị trong công cuộc đấu tranh vì tự
do của Quý vị cũng như sự ủng hộ và trợ giúp của Quý vị đối với cuộc
đấu tranh của chúng tôi đem lại cho chúng tôi niềm hy vọng thực hiện
tại Việt Nam cuộc Cách mạng Nhung lẫy lừng mà Quý vị đã thực hiện
tại Tiệp Khắc.
Trong lúc chờ đợi, qua việc sát cánh với chúng tôi trong cuộc đấu
tranh chống lại nền chuyên chế cộng sản, Quý vị đang giúp chúng tôi
đòi hỏi nhà cầm quyền Việt Nam phải thực hiện các nghĩa vụ pháp lý
trong tư cách thành viên đã ký tên vào các Công ước Quốc tế về nhân
quyền, y như Quý vị đã đòi hỏi nhà cầm quyền Tiệp khắc phải thực hiện
các nghĩa vụ pháp lý trong tư cách thành viên đã ký tên vào Hiệp ước
Helsinki.
Chúng tôi xin cảm ơn Quý vị đã quyết tâm sát cánh với chúng tôi trong
cuộc đấu tranh nầy.
Trân
trọng,
Đại diện lâm thời 1.250 Thành viên Khối 8406 :
Hoàng Minh Chính, Hà Nội. Đỗ Nam
Hải, Sài Gòn.
Trần Anh Kim, Thái Bình. Nguyễn
Văn Lý, Huế.
www.TDNgonLuan.com
hoan nghênh ý kiến đóng góp của qúy vị độc giả. Xin email về: tdngonluan@yahoo.com
hay type vào hộp Ý Kiến/Comment Box ở dưới đây và nhấn vào nút "Submit"
để gởi đi. Trân trọng:
|